欢迎来到旺旺英语网

生活英语|MINT 薄荷四国

来源:www.chatyj.com 2025-01-08

MINT, often used in the phrase the MINT countries, is an acronym1 of Mexico, Indonesia, Nigeria and Turkey, and is used in financial spheres to characterize these countries as an economic group with growing influence.

MINT,一般称作薄荷国家或薄荷四国,是对墨西哥、印度尼西亚、尼日利亚和土耳其四个国家的缩略称呼,这个称呼多用于经济范围,将这四个国家概念为影响力渐渐扩大的一个经济组织。

Why these four countries in particular? The answer seems to lie, not in obvious economic boosters like technology or natural resources, but demographics. As well as having a large population, all these countries are 'younger' than many of their competitors. This means that they're likely to see a significant rise in the number of people eligible2 to work relative to those not working a situation which is the envy of many developed nations or countries which hitherto have been economic powerhouses, such as China and Russia. Another key advantage of three of the MINT countries is their geographical3 location. Turkey is both European and Asian, Indonesia is at the heart of South-East Asia and has connections with China, and Mexico is nestled between the USA and the rest of Latin America.

为何是这四个国家?答案好像并非容易见到的技术或自然资源等经济增长点,而是人口。除去都是人口大国以外,这四个国家比他们的角逐者们都年轻。这就意味着,这类国家的工作年龄人口增长将明显超越非工作年龄人口增长,这是不少发达国家都求之不能的,连中国和俄罗斯如此的经济进步大国也会艳羡。薄荷四国中有三个国家具备另外一个主要优势:地点。土耳其横岗欧亚,印度尼西亚坐落于东南亚的中心,同时与中国关系紧密,而墨西哥则被美国和其他拉美国家环绕其中。

Though it may take some years, possibly as many as 30, economic forecasters predict that the MINTs have the potential to join the TOP 10 largest economies in the world. They also form part of what in economic circles is sometimes referred to as the next eleven wealthiest countries Canada, France, Germany, Italy, Japan, UK and USA. The next eleven, which also includes Bangladesh, Egypt, Iran, Pakistan, the Philippines, South Korea and Vietnam, are a group of countries identified by analysts4 as in a situation of investment, stability and industrial growth which gives them the potential to become some of the world's largest economies in the 21st century.

不过,经济预测学家预计,薄荷四国大概要用30年的时间才能跻身于世界十大经济体。同时,他们也被列入了经济圈中有时会提到的新钻十一国(N-11,与G7相对,G7指全球最富有些7个国家:加拿大、法国、德国、意大利、日本、英国和美国)。除去薄荷四国以外,将来十一国还包含孟加拉国、埃及、伊朗、巴基斯坦、菲律宾、韩国和越南,这类国家被剖析人士从投资、稳定程度与工业增长等方面认定为有潜力在21世纪跻身世界最大经济体。

The acronym MINT was popularized by Jim O' Neill, a British economist5 best known for coining its predecessor6, the term BRIC.

MINT这个缩略语由首创金砖四国(BRIC)提法的英国经济学家吉姆奥尼尔提出并广泛传播。


相关文章推荐

02

13

生活英语|Rejuvenile 返青春

Rejuvenile is an adult who enjoys activities and items normally1 associated with children.返青春一族指的是喜欢玩儿孩子的游戏和物品的成年人。Accor

02

13

生活英语|hot-desking 无固定办公桌

Not like before where everyone had their own desk, in a hot-desking office there are certain number of desks and compute

02

13

生活英语|floating fluffy 飞絮

The Beijing authorities have vowed1 to take action on the floating fluffy2 tree seeds that irritate capital residents ev

02

13

生活英语|moonlighter 月光人

Moonlighter is a person who holds a second job .月光人指的是拥有第二职业的人(一般在下班后去做)。According to the US Department of Labor1, about

02

13

生活英语|situational insomnia 情境性失眠

Situational insomnia1 refers to a temporary form of insomnia that occurs as a result of short-term factors present in a

02

13

生活英语|seachanger 海边退休族

Seachanger refers to a person who retires to a seaside dwelling1.海边退休族指的是退休后到海边居住的人。Data from the 1996 national Census2

02

13

生活英语|生活英语:研究发现吃豆类食品更长寿

日本人长寿是有缘由的,其中一个缘由是他们常常吃豆类食品。There are many reasons why Japanese people live longer than the rest of us. One reason might

02

13

生活英语|seize the day and live it to the fu

新年前夕,国家主席习近平发表了2020年新年贺词。贺词指出,2020年是具备里程碑意义的一年。

02

12

生活英语|实用三条护肤建议

Everybody wants to look pretty and fresh. Taking care of your skin is one way to achieve what you hope for. As the bodys

02

12

生活英语|生活英语:开车禁止打电话

Brazilians love to talk on the telephone - at home, on the beach and in their cars.巴西人喜欢在电话里交谈在家,在沙滩上和在他们的车子里。And that c