Three major Chinese airlines, including China Eastern Airlines, China Southern Airlines and Air China, have been approved to provide in-flight Wi-Fi services.
中国三大航空公司,中国东方航空公司、中国南方航空公司和中国国际航空公司已获批提供空中上网服务。
空中上网服务可以用in-flight Wi-Fi services表示,in-flight 表示飞行中提供(或发生)的,如航空餐(in-flight meal),机内娱乐(in-flight entertainment)。
空中上网服务可以有效提高旅客乘机体验,吸引旅客流量(attract passenger traffic),航空公司表示将用一流的技术(state-of-the-art technology )提速带宽(bandwidth),或比传统技术快50倍。
现在海外航空企业的空中上网是是收费服务(paid service),现在在国内航空企业的可空中上网航班上,该服务暂时髦未向乘客收费。东航人士表示,提供空中上网,短期内会成为航空公司提供的增值服务(value-added service)的一个着力点。专家预测,空中上网服务将带来新的商机(new business opportunities),尤其是在社交媒体和数据服务方面( data services)。