在中文里大家有太多太多的成语来形容美女, 如国色天香, 绝代佳人, 国色天香等等. 英语中用来形容女生的字眼也不少, 但跟中文比起来就真的是小巫见大巫了, 不过还是有的用来形容女性的说法值得学一学.
1. Hey, look at the chick over there.
看看在那边的女生.
Chick 这个字代表的就是女生, 各位不要跟 chic1 这个字给搞混了. Chick 这个字念起来就像是 chicken 前面的几个音, 所以蛮好认的. 一般而言 chick 和 girl 是可以交互用的, 比如, 她是个十三岁的女生, 就是 She is a thirteen-year-old chick.
2. She is gorgeous!
她真是漂亮.
要了解当令地称赞女生实在是每一个男性必学的功课. 一句简单的 You are pretty! 或是 You are so beautiful 就能叫人家开心上好半天. Gorgeous 和 pretty, beautiful 都是漂亮的意思, 但程度上可能要比 pretty 和 beautiful 还要再来的高中一年级些. 所以下次再看到美女, 别忘了说一声, You are gorgeous! 可能她就变成你的老婆了.
3. She is a babe.
她是个美女.
这句话是用来形容美女的喔. 要特别注意 babe 跟 baby 只有一字之差但却相差十万八千里. 你千万别说成 Oh! I like the baby, 那样你大概让人家当成恋童癖.
4. She turns me on.
她让我双眼为之一亮.
各位男孩不知有没如此的经验, 一位长发美女从你眼前走过, 你的目光便不自觉地投射在她身上, 全身的血液也开始跟著沸腾起来. 这要如何使用英文形容呢? 这就叫 She turns me on. 这仿佛是说, 她把你身上的电源都给打开了.
另外, turn-on 也可以当作名词用, 它用来表示任何令你感觉很好的人, 事, 物. 另外你可以说 She is such a turn-on. 就是说她给我的感觉还蛮很好的.
5. I think she is a hottie.
她是个辣妹.
所谓的 hottie 就是指那种非常辣的辣妹, 穿著打扮各方面可能都很地时髦. 或是你也可以说, hot babe 或是 hot chick. 但有一点请注意, 或许你在国内对一个女生说, 你真是个辣妹啊! 她可能还会蛮开心的, 但在美国你不能去跟女生说 You are a hottie. 那样你可能换回一巴掌.
另外有一个字眼跟 hottie 非常像, 叫 hot tamale, 但这个字一般而言比较少人在用. Hot tamale 原是一种墨西哥食物, 被引申成为辣妹的意思, 不过这个使用方法比 hottie 更强烈, hottie 单指好看或好看的人, 但 hot tamale 则又加上了一些不可以自己控制自己, 有点疯狂的意思, 所以也不要乱用喔.
6. Do you know Jean? She is a cutie.
你认识 Jean 吗? 她好可爱喔!
看来中外皆然, 女生一直分为二种, 漂亮倩丽型和鬼灵精怪型. 至于那种遵守交通规则型 好看的女孩叫 hottie, 相对的, 可爱的女孩就叫 cutie. 或是你单讲, She is so cute! 也是很好的使用方法.
7. She is well-developed. 她非常前凸后翘.
刚刚说的是以脸蛋来分的, 目前说的是以身材来分的. 看到身材非常不错的女孩, 女孩之间彼此会说 She is well-developed 或是 well-endowed