学习英文的时候,大家是否常常会误用一些句型,让原本想礼貌表达的原意被曲解,引起非必须的纠纷和尴尬。快来看看下面的内容,看你是否也遇见过。假如也犯过类似的错误,大伙要准时改正,不要再踩入同一个坑里面。
1
不要做…/不应该…
✘You shouldn't …
建议别人“不要做…/不应该…”用"You shouldn’t …" 是容易引起反感的说法。
should用在对“将来”发生的事的建议,可以如此表达:
例子:
You should go to the doctor tomorrow.
你明天应该去看大夫。
但倘若用在过去已经发生或是目前这个当下的事情,用"should/shouldn’t"语气就稍重了, 弄得不好容易使人反感,由于should/shouldn’t所透漏出的是命令的语气。
下面例子就表达的欠妥:
例子:
You shouldn’t leave your stuff here.
你不应该把你的东西留在这里。
You should do the laundry.
你应该去洗衣服。
更友好的表达:
Let’s not leave our stuff here.
大家不要把东西放在这里。
You need to do the laundry.
你得洗衣服哦~
2
期待/期望你能做得好
✘ I expect you to…
假如领导告诉你"I expect you to work harder." 表面上看着意思是“期待你能工作认真”,但其实"expect you to…"有要他们“非做到…不可”的意味,其实就是“你不认真工作不能”。
想表示期待,更友好的表达:
例子:
I know you’ll do a good job.
我了解你会做得非常不错。
3
你了解了吗?
✘ Do you understand?
这个常被用的表达中,有一种质问的口气,仿佛在说,你到底懂不懂?感觉在怀疑其他人IQ!
更友好的表达:
例子:
Do you know what I mean?
你理解我的话了吗?
You got it?
你都懂了吗?
更委婉的说法:
例子:
Did I make myself clear?
我说了解了吗?
市场上的英语培训机构有不少,大伙应该注意筛选。从各方面进行考量,当然,假如你对英语学习有兴趣,想要深入学习,好了解沪江网校精品课程,量身打造高效好用的个性化学习策略,专用督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。