欢迎来到旺旺英语网

写作资料技巧|The year of pig 金猪年到!

来源:www.wxdjhl.com 2024-08-09

I'm a pig, my son is a rabbit, I have snakes for daughters, and my wife, believe it or not, is a dragon! Do I live in a zoo? No, of course not! I am talking about our Chinesezodiacsigns.

Depending on the year of your birth, each person has an animal for a sign. That's why I am a pig and my wife is a dragon.

February the 18th is Chinese New Year and 2007 is the year of the pig, so let's take a closer look at this interesting animal.

Pigs were firstdomesticatedby man about 9,000 years ago, and are still a very common farm animal in many parts of the world. We don't just use pigs for their meat almost every part of the animal is used. The bones and skin are used forglueand footballs. The hair is used for artists' brushes and insulation1. The fat is used in the manufacture of insecticides, floorwaxes, rubber and plastics. Amazingly, pigs are a source of nearly 40pharmaceutical drugsand theirheart valvescan be used in surgery to replace human ones.

Pigs have also been important in the world of entertainment. In 1995 the film 'Babe' starred aloveabletalking pig as its main character. The film won an Oscar and wasnominatedfor 6 more.

In England you can even go to watch pig racing2. A farmer, Rob Shepherd, has been raising money forcharitybystagingpig races on his farm. The events have been very successful. People don't just want to eat pigs, it seems!

Pigs also feature in the English language. To say that something is unlikely to happen you can say Pigs might fly! A man that thinks men are superior to women is a chauvinistpig. Hungry? Well then, you can pig out and eat lots of food. And what if someone rescues you? Well, you can say that they saved yourbacon.

If you, like me, were born in the year of the pig, then you arebrave,thoughtfulandloyal. The year of the pig is filled withgood fortune. Happy Chinese New Year!


相关文章推荐

01

26

写作资料技巧|be as clear as day 有目共睹

有目共睹,汉语成语,形容每人都可以看到,极其明显。可以翻译为be perfectly1 obvious或be obvious to all,也可以用英文习语be as clear as day表示。

01

26

写作资料技巧|mistake one thing for another

张冠李戴,汉语成语,字面意思是把张姓人的帽子戴到李姓人的头上(put Zhangs hat on Lis head);比喻认错了对象,弄错了事实。可以翻译为attribute something to the wrong person,mi

01

26

写作资料技巧|see the elephant 长见识

see the elephant也可说成get a look/ sight1 at the elephant,意思是长见识、开眼界。为何看到了大象就等于看到了世界,就是见去世面了?由于在see the elephant这句俚语诞生的年代,只

01

26

写作资料技巧|accept and imitate blindly 生搬

做什么事情都要掌握灵活变通,不可生搬硬套。生搬硬套,汉语成语,意思是指不考虑实质状况,机械地运用其他人的经验,照抄其他人的方法,含贬义。

12

16

写作资料技巧|have a loophole to exploit 有机

有机可乘,汉语成语,意思是有机会可以借助,有空子可钻。可以翻译为theres an opportunity to take advantage of; theres a loophole that can be used; have a l

12

15

写作资料技巧|ETA 预计到达时间

ETA 是 estimated time of arrival 的首字母缩写词,意思是 预计到达时间。它一般被用来告知某人在乘坐火车、公共汽车或航班后到达目的地的预计时间。

12

15

写作资料技巧|not worth mentioning 微不足道

微不足道,汉语成语,意思是意义、价值等小得不值得一提。可以翻译为not worth mentioning,insignificant。

10

28

写作资料技巧|建国60周年庆典新词选录(1)

阅兵式 military reviewStarting early Saturday morning, the rehearsal1 featured a mass pageant2 involving nearly 200,000 cit

10

28

写作资料技巧|10个与音乐有关的习语

1. Elevator Music Pleasant and sometimes annoying music that is played in public placesElevator Music在公共场所播放的愉快的、有时是恼人的

10

28

写作资料技巧|hope against hope 抱一线期望

短语 hope1 against2 hope 的意思是 某人寄期望于一件不太可能发生的事情。它有时也用来表达某人在绝望的状况下抱着一线期望。