英语美文youth There are gains for all our losses. 大家失去的所有都能得到补偿,
There are balms for all our pain; 大家所有些痛苦都能得到安慰;
But when youth,the dream,departs 可是梦境似的青春一旦消逝,
It takes something from our hearts, 它带走了大家心中的某种美好,
And it never comes again. 从此一去不复返。
We are stronger, and are better, 大家变得日益刚强、更臻完美,
Under manhoods sterner reign; 在严峻的成年生活驱使下;
Still we feel that something sweet 可是依旧感到甜美的情感,
Following youth, with flying feet, 已伴随青春飞逝,
And will never come again. 不再返回。
Something beautiful is vanished, 美好已经消逝,
And we sigh for it in vain; 大家枉自为此叹息;
We behold it everywhere, 尽管在天地之间,
On the earth, and in the air, 大家处处能见青春的魔力,
But it never comes again! 可是它不再返回!