欢迎来到旺旺英语网

口语学习技巧|no-brainer 不费脑筋的事

来源:www.huyonger.com 2024-12-12

在英语里,大家可以用 no-brainer 来形容日常极其简单的事情。这个说法还可以用来强调、说明一个决定比较容易做出,根本无需伤脑筋去想。这是一个非正式表达,一般以单数形式出现:a no-brainer。

例句

When George had1 to choose between either2 sitting at home all day doing nothing or coming out with me for a bit3 of fun in the park, it was4 a no-brainer!

当乔治面对在家无聊得呆一天或跟我到公园去玩这两个选择时,我不需要想都了解他会选什么。

This sounds like a no-brainer, especially5 for those people with language6 skills7.

这个听起来太简单了,特别是对于那些有语言技能的人。

The offer8 of a full scholarship9 made10 Sallys choice11 of university12 a no-brainer.

那所大学提供全额奖学金,这让莎莉比较容易得决定了到哪里所大学上学。


相关文章推荐

01

14

口语学习技巧|up to speed 知道事情进步的最新

短语 up to speed1 意思是知道事情进步的最新状况, 它也可以指一个人可以胜任某事。例句Is Fran up to speed with the project2 yet3? If not, can you please tell

01

14

口语学习技巧|preaching to the choir 画蛇添足

To try to persuade people who already agree with you.例句:The men who really need to hear the message dont come to the mee

01

14

口语学习技巧|just the ticket 正合心意

假如用 just the ticket 来形容某物,那就意味着这正是一个人所需要的东西,此物正合一个人的心意。例句These boots are just the ticket for our walking holiday in the

01

14

口语学习技巧|ducks in a row 一丝不紊或井井有

短语 ducks in a row 的意思是把事情组织的一丝不紊或井井有条,这是个美式英语表达。例句With the recession looming1, the government has to get its ducks in a

01

14

口语学习技巧|as cheap as chips 很便宜

假如大家说某物 as cheap as chips 和薯条一样实惠,那意思就是此物很便宜。例句People keep asking my mother which designer created her beautiful party d

01

13

口语学习技巧|尴尬

1 awkward1 [kwrd]尴尬的英文讲解:An awkward situation is embarrassing and difficult to deal with.让人尴尬的in an awkward position处境尴尬

01

13

口语学习技巧|will be lucky 你做梦吧;我就想

当你听到有人说will be lucky的时候,他们一般是在表达所期待或期望的事情不大可能发生的意思。这个短语一般有种讽刺意味或听天由命的感觉,可以通俗地理解为你做梦吧;我就想想 。

12

12

口语学习技巧|the new black 新风尚

黑色 black是时髦界的经典随意搭配色。假如有一种颜色成为了the new black 新的黑色,意思就是这种颜色能和黑色媲美,在当下极为时尚。

12

12

口语学习技巧|coffee in, coffee out去洗手间

coffee in, coffee out去洗手间Having to use the bathroom because you drank some coffee.例句:Is there a bathroom around here? I

12

12

口语学习技巧|hold your tongue 维持缄默

假如有人叫你 hold your tongue1, 那意思就是叫你闭嘴,不要说了,特别是在你说了不中听的话时。例句Im going to have to hold my tongue because I keep saying what I