The red quale of your visual experience of the tomato is what your experience represents the color of the tomato as being, and when the representation is veridical, the quale is the actual red color of the tomato.
1. quale是哲学中的感受质。感受质,就是“红色性”,“疼痛性”,“热性”等主观现象。
2. 表语从句中what your experience represents the color of the tomato as being. 其中as being的意思是?
3. 假如可能的话,期望能修正我的理解并尝试翻译:你视觉经验中番茄红色性,是你对番茄颜色的表征。假如这个表征是真实的,那样红色感受性就是番茄真的的红色。
4. 源于哲学文献:表征可用represent动词,representation,名词用。比如,一头真实的牛是被表征物,一副牛的画是表征。可以说,the cow is represtened by a picture in which there is a cow. The picture can be seen as the representation of the cow.
what your experience represents the color of the tomato as being 是名词性关系分句,what=the thing which。what从句等于一个名词后接限制性定语从句。
the red quale is the thing which your experience represents the color of the tomato as being, 关系代词在定语从句中作动名词being后的表语,as being which为represent的宾语补足语。
牛津:representsomebody to present or describe somebody/something in a particular way, especially when this may not be fair
The king is represented as a villain in the play.