生活比起以前是愈加好了,同时步伐也愈加快了,学车买车开车已经成为一种趋势,下面我们为大伙收拾的关于开车问题的英语对话,期望对大伙有用!
关于开车问题的英语对话
Sheldon为自己开脱,觉得自己进化得太高级了,无需掌握开车。
Sheldon: I'm... transcending the situation. I'm clearly too evolved for driving.
Leonard: What does that mean?
Sheldon: Leonard, have you ever wondered why my little toes and lateral incisors are significantly smaller than the average for someone of my size?
Leonard: I wonder a lot of things about you, Sheldon. But not—not that.
Sheldon: Well, those are indicators that I'm farther along the evolutionary scale than the average human.
Leonard: No kidding.
Sheldon: Well, no, no. I'm not gonna go so far as to say that I represent a distinct new stage in humankind—You know, a Homo Novus, if you will. No, that's for anthropologists to decide. But I am convinced that the reason I can not master the plebeian task of driving is because I'm not meant to.
Leonard: Yes, you are. You're meant to learn how to drive. Please learn how to drive!
Sheldon: No, no. Leonard, I'm meant for greater things, like unraveling the mysteries of the universe, not determining when it's safe to pass a sTOPped school bus on a country road.
谢尔顿:我就是……超越了这样的情况。非常明显我已经进化到无需开车了。
莱纳德:这话的意思是?
谢尔顿:莱纳德,你有没想过,为何我的小趾和侧门牙明显比像我这种身材的普通人都要小呢?
莱纳德:对于你的事我有不少都非常不错奇,谢尔顿,不过没这件。
谢尔顿:这表明在进化进程中,我比普通人进化得更为充分。
莱纳德:真有你的。
谢尔顿:别走,别走。我这么说并不意味着我代表人类进化的新的高度,你了解,就是新贵,你或许会这么说。不可以,这得由人类学家决定。但我确信我之所以不可以学会开车这种小窍门,是由于我根本不想学。
莱纳德:你想的,你想去学车的,拜托你学开车吧!
谢尔顿:不可以,不可以,莱纳德,我是要去干大事业的,譬如解开宇宙之谜这种的,而不是决定什么时间在乡村公路上超越停在路边的校车是安全的。